経膣分娩や帝王切開後の身体観察に使える英語


今回は、経膣分娩や帝王切開後の患者さんの身体を観察する際、使える英語の表現をご紹介します。

 ちょっとした会話

まずは、部屋に入った時のちょっとした会話です。

部屋に入った瞬間にいきなり身体を観察するよりも、こんな一言があると患者さんとの距離もグッと縮まりますよね。

調子はどうですか?How’s your feeling?
眠れましたか?Did you sleep well?
痛みはいかがですか?How’s your pain?
食欲はありますか?Do you have an appetite?

あいづちの仕方も。

なるほど。I see.
そうなんですか?Really?
ですよね。Right.
それは良かった。That’s good.
それは大変でしたね。That’s too bad.

 

体勢を変えてほしい時

please をつけるだけで、丁寧な言い方になります。

横になってください(仰向けで)。Please lie down with your back.
横になってください(横向きで)。Please lie down on your side.
起き上がってください(横になった状態から)。Please get up.
立ってください。Please stand up.
座ってください。Please have a seat.

 

〇〇をみせてください。= Let me check your 〇〇.

〇〇の中に下記の単語を入れるだけで、全部言えます!

特に一つのことについて聞きたい時は、「〇〇はいかがですか?」= How’s your 〇〇. と言えば通じます。

経膣・CS共通血圧blood pressure
体温temperature
子宮収縮contraction
会陰部(傷なし)perineum(ペリネウン)
会陰部(縫合後)stitches(スティッチズ )
ナプキンpad(ナプキンは通じない)
むくみedema(エデマ)
hemorrhoids(ヘモだけでも通じる)
CS腹部の傷wound(ウゥーンド)
SpO2blood oxygen
肺音lung sound
腸蠕動音bowel sound

 

いかがでしたか?

いくつかの言い回しさえ覚えれば、元々知っている言葉で会話ができると思いませんか?

外国人患者さんと関わる時の助けになればうれしいです。

 

▼じょさんしEnglish  LINE公式 お友達特典 『助産師さんの 魔法の英語フレーズ3選』
動画をプレゼント中!

友だち追加